“身份的内部冲突是金杨的小说比其他武术小说更高级的意识形态主题的重要原因。”
1983年,邓小平会见了查·林戈先生(Jin Yong)和他的家人。
Life :Cha 的Ming Pao社论评论,《 》于1960年代开放,武术小说序列化,三个之间的联系是什么?
Chen Mo:Cha 是一名记者和作家,他知道在交流中“窃窃私语”的重要性。我认为,他的社论更友好,更朴素,而不是热情。但是相比之下,社论等同于大声朗读,人们听到它的声音会引起注意,而且他们看起来会更加引人注目。
“明亮的窗户字母”等同于耳语,使用更亲密,更现实的视角与读者交流,偷偷溜进夜晚,默默地弄湿了东西。这是一种可以缓解热量的写作风格。每天阅读时,读者可能不会立即产生结果,但是效果将缓慢显示。
可以说,“ ”与社论与金Yong的武术小说之间的关系是一本小说的一部,而在小说之下。这三个形成了三角关系,这是圆形和相互影响的。社论是上面的,以简单明了的方式谈论社会重点问题,而“明亮的窗户字母”比理性更具情感性。社论评论对人的影响很大,对小说的愿景产生了相对较大的影响,小说对人性的关注将影响他的位置和演讲的语气。
理解人性的作者与不了解人性并只了解事件的作者不同。社会上的劳动分工和现代学科的划分通常将社会现象和国际政治的最终研究以及对人性的洞察力和理解与托恩比所说的“密封小屋”的洞察力和理解。该机舱不明白机舱,但实际上人类的行为和活动是整体。人类的政治行为和社会事件既是人类的思维和行为,也是由人性引起的。这是一个复杂的现象。
让金与其他人不同的是,他既有新闻又具有艺术性的眼睛。新闻眼睛可以具有更大的愿景,并注意更大范围内发生的国际和社会事件。艺术的眼睛是他看到这些事件背后人性的能力的动力和根源。他还了解读者习惯的语气,言语和话题。因此,就主题,语气,言语和形式的选择而言,他确实比其他人更有利。作为一名小说家,艺术的眼睛更方便他的新闻眼睛的沟通效果。金杨的愿景非常广泛。有时电报汉化,他在这里种了一朵花,在那里捡了一片叶子,然后看着其他地方的一棵树。
桑利亚人的《生活周刊:武术小说》在1960年代序列序列的武术小说之间的联系是什么,例如“秃鹰英雄的传奇”和“秃鹰英雄的传奇”和“秃鹰英雄的传说和“传奇
Chen Mo:Jin Yong位置的变化有两个重要的时间点。一个是在1959年,离开了塔功王(Ta Kung Pao)和大墙公司(Great Wall )找到了明(Ming Pao),并选择了更加困难的位置,但更符合他自己的价值观和兴趣,这是一个独立和中立的地位。左派也责骂他,右边也责骂他。对于记者和作家来说,这是一个至关重要的选择。另一个是在1962年,当时大陆正在经历大规模和剧烈的社会变革,许多居民赶往香港。一系列事件对香港人民产生了影响和震惊。金杨开始思考为什么大陆的激进社会变化会导致如此令人满意的结果。在此期间,美普开始吸引更多读者的注意力。这些事情使Jin Yong开始考虑香港人民的身份。
金杨是最早澄清这种意识的香港居民之一。当时,香港人民的身份是英国和中国两个传统国家之间的特殊身份。香港人民在这两个强大的力量中都有自己的地方地位。 1962年,金杨先生实际上开始考虑这些问题。因为政治国家的边界对中国是自然的,并且自远古时代以来就一直如此,但实际上,现代社会有许多事务,包括跨国公司,科学组织和非政府组织,所有这些组织都在打破了民族边界并形成了后现代或后现代系统。因此,金Yong迫切需要考虑这些问题,这也是记者和记者的迫切需要。他必须对这些现象给出自己的见解和解释,以便有话要说和社论。
这个位置在他的小说中是互动的。我曾经开玩笑说飞机中文包,Qiao Feng和Xiao Feng的身份的变化正在从汉族民族主义和爱国主义转变为国际主义和和平主义。这种位置的变化是同步和相互影响的新写作和明白社论的时间。
Life :您能否特别谈论“ 的传奇”中的“ Qiao Feng或Xiao Feng”的身份问题。
Chen Mo:在Jin Yong的武术小说中,以前的“剑的书籍和剑”,“秃鹰英雄的传奇”和“秃鹰英雄的传奇”无疑是汉族的观点,他们写了爱国主义,所有中国读者都完全同意。当我到达“秃鹰英雄的传奇”时,我写了一些关于小冯之类的人的文章,他们的血液身份和文化身份与众不同。我想要哪种身份?发生冲突时,他被迫思考和做出选择。
当我开始讨论“秃鹰英雄的传奇”时,我也在考虑原因。近年来,我对这个问题的论点的下半年已经完成。只有在看到Jin Yong的社论和“明亮的窗口”之后,我才找到了来源。
Qiao Feng的生物身份是,但他的文化身份是Han。因为他在汉族文化的营养下完全成长,所以他的价值观和行为方式被完全中文化了。他对汉人的陶苏·张夸(Taizu )的熟悉超出了许多汉人本身的范围,甚至他甚至使用Taizu 与打交道。 是由外国土地上的大师派遣的,因此形成了矛盾的身份冲突现场,这是一个象征性的场景。
Qiao Feng的身份问题源自Jin Yong先生的香港人民身份,即第三个身份。在受英国文化作为中国公民影响的两种力量中,他逐渐采取了第三种选择,这是香港当地身份的立场和概念,这是超越民族边界的概念。从历史和社会学的角度来看,这是一个非常先进的概念,一直影响到当今和未来。这并不意味着国家和政治的维度被否定了,而是地方身份还有一个额外的维度。这非常重要,这增加了认知的复杂性,并使香港人民的生存能够达到心理,文化和政治自我认同的效果。当然,他的底盘从未改变。文化知识会影响价值观和行为模式的一个方面,并且不可能影响他的整体状况。
《桑利人的生活周刊:“秃鹰英雄的传奇”中其他角色的身份危机如何存在?
陈·莫(Chen Mo):所有三个主角都同意这场危机,但维度不同。徐朱是一位僧侣,也是宫殿的宫殿大师。他的信念和作为河流和湖泊领袖的身份实际上总是在自我冲突中。在成为和尚之前,Duan Yu有点像的经历。他作为王子政治家的身份也与自己的个性冲突,因此他不断逃离家园,以平衡自己身份的内部冲突。徐子一直在考虑回到少林神庙,但不能回去,而杜安·尤(Duan Yu)一直想出来。 Duan Yu返回宫殿,没有返回 。实际上,这与徐朱一样,他坚持基于河流和湖泊以及基于宫殿的内心同情。实际上还可以。这是在“秃鹰英雄的传奇”中找到的解决方案。
在因果关系的代际网络中,只有小冯,杜安·尤和徐朱才能以同情心,超越国家,种族,民族边界,政治,超越普遍的同情心,超越人们之间的繁荣网络,超越国家人民。这是“秃鹰传说”的最大主题。这个主题是小说独有的,其根源是身份的危机。身份的内部冲突是金·杨(Jin Yong)的小说比其他武术小说更高级的意识形态主题的重要原因。
肖林寺的住持大师和Ye 是几个恋人。最后电报汉化,承认并受到了惩罚,并且是一个开放而正直的人。这个角色大大提高了人性的复杂性。这在别人的小说中是不可能的。在作者的认知得到极大改善之后,“秃鹰英雄的传奇”成为了复杂而微妙的人性和社会的两层结构。在“秃鹰英雄的传奇”中也实现了这种建筑。
桑利亚人的《生活周刊》:在《秃鹰英雄的传奇》中,有多少个张武吉的身份?
陈·莫(Chen Mo):张武吉(Zhang Wuji)的父亲是体面营地中最好的,他的母亲是邪恶营地中最好的。这也是小冯的身份的问题。它回到了父权制制度的教派还是基直系制度明崇拜的教派?这是与“天龙的巴齐”相同的冲突,但写张·武吉的故事只是道德立场上的另一种冲突。张·武吉(Zhang Wuji)的选择是根据特定的行为和事实而不是派系和符号的位置来脱离自由,对与错。这也是武术小说历史上的重大飞跃。因为武术小说的历史强调了好与坏之间的区别,所以这是成人的童话。童话必须区分好和坏。在“秃鹰英雄的传奇”中,美邪教中有许多英勇的角色。 Song 是教派中的Song 的儿子,由于个人欲望而成为一个可悲的人物。
张武吉超过了正义和邪恶的教派。他的第一级超越是将明·邪教(Ming Cult)和六个主要宗派变成玉(Jade),并共同处理蒙古外星人种族的入侵。这种国家的立场高于武术世界中的善与恶立场。 Jin Yong先生令人惊讶的是,张武吉(Zhang Wuji)已经实现了第二次超越。这是什么?在张武吉和蒙古公主Zhao Min之间的关系中,为了爱他,他可以与家人分手,与她的父亲和兄弟吵架,放弃了她所有宝贵的身份和物质上的享受,并愿意与他徘徊。这是一个可爱的形象,所以并非所有蒙古人都是坏人。韩姑娘致力于做的事情使Zhang Wuji无法同意。在汉女孩和蒙古女孩之间,他与蒙古女孩认同。这是另一种超越。蒙古侵略者与汉族人之间的矛盾是同一回事,而蒙古人和汉族个人之间的爱,友谊,相互理解和关怀是另一回事。从小组地位到个人地位,这是真正的文学立场和新的文化意识形态地位的地位。
当时,香港在中国的文化渊源和英国的政治统治之间,中国大陆的共产党意识形态与台湾库森坦的意识形态之间。这种冲突构成了身份焦虑和自我认同的多个困境。张·武吉(Zhang Wuji)是这种困境的实施例。
Life :Jin Yong对武术小说和社论的相互阅读的文学表达是什么?
Chen Mo:它仍然反映在两个方面。一个方面是他的丰富性和深刻的知识。另一方面,护理重点的变化和水平的提高使他的感觉不断扩大。因为他从民族主义转变为和平主义,从爱国主义到国际主义,然后从集体主义到个人主义,最后从武术世界的建构师到武术世界的解构者。例如,“鹿和大锅”是一种解构。游戏态度的态度将武术小说的边界扩大了数十公里,与此同时,忧虑和思想的界限也延伸了数十公里。他的危机感有点像卢Xun的“ Ah Q的真实故事”,但它比“ Ah Q的真实故事”更丰富,而且是一本很棒的书。
金杨对人性的持续追求不仅有利于他的小说创作,而且还将他的小说从基于类型的普通水平提升到更高的真正文学水平。他对人格和个性的持续思考和讨论,不同身份的设定以及其背后的行为价值和文化价值,使他的思想超越了武术小说的流派,并扩展到文学。
(Chen Mo:Jin Yong的武术小说研究中的著名学者,《 Chen Mo关于Jin Yong系列评论》等的作者等。他目前是中国电影档案馆的研究人员,从事中国电影历史和口述历史研究,并发表了近20个相关学术工作)
“明亮的窗户领带”和“ Xu ”
1962年12月,Cha 在报纸上打开了一系列“明亮的窗口”telegram电脑端,以评估当时的主要国际新闻和情况。作者被命名为“ Xu ”,它是观察欧洲,美国,苏联和其他国外世界的窗口。 “ Xu ”是一名报纸编辑,他的文章偶尔也提到“ Jin Yong兄弟”。
实际上,除了在报纸办公室里的几个人外,大多数读者不知道“ Xu ”是Cha 本人。专栏结束后,名称“ Xu ”逐渐被遗忘了。近年来,“明亮的窗口技巧”已重新发布(目前发布到1965年)。事实证明,金杨要求他的文学助理李收集信息,并互相编辑和发表。
李·伊吉安(Li )告诉本杂志,文章“ ”“主要来自翻译外国报纸和杂志内容。当时,沟通仍然非常欠发达,明保罗仍然是一个小报,他仍然是一个小报。他没有那么多的订阅,因为订阅了如此昂贵的报纸,因为有那么多的订阅,因为这么多的报纸都不那么多。电报以这种方式打开一个窗口。
对于大多数Jin Yong的武术小说迷来说,这些散文风格的论文是Cha 的另一面,他们很少看到。
列“明亮的窗口”一直持续到1968年10月。除了1967年的中断几个月外,我几乎每天都在剩下的时间里写一篇文章。为什么要拿起笔名“ Xu ”?金·杨(Jin Yong)的研究人员陈·莫(Chen Mo)认为,明(Ming Pao)在早期仍处于小报时期,并没有太多提交,而且没有多少人吸引了的注意力,因此需要不同的假名来使读者感到自己是不同的作者。至于“ Xu ”的三个词的含义,陈莫提到了他的猜测:“从字面上看,它可以是智慧或“认识”。另一方面,'xu'是吉恩·杨(Jin Yong)的母亲的居住。她是Xu Zhimo的母亲。这些都是我的猜测。
Li only went to work with Cha in 1994. At that time, Jin Yong had from Ming Pao, but he from other and that Jin Yong was and : "He the day, , and . After seven or eight o'clock in the , he to his to sit down, kept alone quiet, and . He wrote until about two或者在当时的三个晚上,印刷的铅类型的人在等待着,他们去了,吉恩先生不得不结束读书。
“ ”主要关注精致和简洁的汇编,全面分析国际时事和政治局势;明白的社论直接表达了其观点。一些研究人员认为,金Yong的武术小说的序列化是Ming Pao成功的重要原因。但是在李伊吉安(Li )看来,这只是真实的一半。他认为,真正使明保罗从小报中进入大型报纸的行列,并成为香港媒体的领导者也是其独特而独特的当前政治评论。李·伊吉安(Li )评论说:“金杨(Jin Yong)写了编辑时间,没有比他的创作和修改小说的时间短。章节和言语的数量甚至大于小说的数量。它包含的深刻含义和独特的主张,以及对世界的洞察力,对人性的历史和掌握的洞察力与小说相提并论。”
根据张吉阳的“金杨和报纸”的说法,从1959年的明(Ming Pao)到1992年的控制权转移,查·利亚贡(Cha )本人至少写了7,000篇编辑文章。他认为,在香港报纸的历史上,查·利安贡(Cha )的社论再次在1874年《通告日报》(The Daily)的《著名报纸》( Wang Tao)的社论之后再次产生了重要影响。在写作的10年中仅发表了1874 - 1884年的901年社论评论。明保罗社论的内容涉及中国大陆,香港,台湾,海外中国,苏联,共产主义,甚至是国际热门话题。
关于Cha 对社论评论的著作的地位,张吉阳在书中还记录了一个有趣而无助的工作场景:唯一一个敢于敲门的人,唯一的人是登王的人,是旺吉的副手。并大喊手稿是大米的面条。
香港学者蔡恩芬曾经几次遇到了金杨。在20世纪末的第一个国际金Yong研讨会上,蔡冯(Cai )开车去洛基山(Rocky )陪同金杨(Jin Yong)和他的妻子旅行。在用餐时,凯元芬(Cai )拿出了蒙普(Ming Pao)选择“香港未来”的副本,并要求金杨先生签署它。他回忆起当时的金杨的反应:“当时他感到惊讶,说没有人要求他签署书。因此,他在书中写了三个词“ cha ”。查先生有点高兴,可能是因为我不仅因为我的武术小说,而且还注意到他的社论,而且还与他的社论交谈,并谈论了武术艺术和爱德尼尔斯和爱德尼的人之间的关系。” Cai 仍然记得,那时他谈到了Xu Anhua对Jin Yong的“书籍和剑”的改编,而Jin Yong摇了摇头,说:“这没什么,Wong Kar-Wai的“ East Evil and West ”是最远的。
李伊吉安(Li )的观点是:“如果金杨的小说是海岸冰山的宏伟角落,那么金杨的社论和其他作品就会隐藏在水下的巨大,坚固且沉重的部分。这两本书是不可分割的,形成了金Yong独特的话语世界。” (文字/fu搅拌)
(本文发表在《桑利亚人生周刊》第29期,2017年)
1896年,德国柏林中央电报办公室的室内景观。发送电报的电报时的场景。发送第一台电报的设备。 (由陈方提供的照片)在2022年的最···[…]
热天空飞机航空战的介绍3D中文版本副本的小米版是一个有趣的角色扮演开发手机游戏。经典的动漫角色,更有趣,更丰富多彩的游戏玩···[…]
哈佛大学提供的课程各不相同,可提供多达3,700个课程。如果您参加每门课程,则需要四百年!当然,没有人可以完成所有课程。相反,···[…]
中文电报的简介电报中文版是一个强大的通信应用程序,可为用户提供快速,安全和方便的聊天和通信功能。以下将在中文版的电报中引···[…]